miércoles, 28 de agosto de 2013


La Información(3b)

Análisis gramatical aleatorio  sobre los trabajos de información y de opinión, con el propósito de coadyuvar a la calidad del órgano, mas nunca con el propósito de perjudicar a los profesionales que laboran en el mismo. Quizá las fallas que se les señalan podrían deberse   a la presión del trabajo.

 De todos modos como dijera el maestro español del periodismo, Íñigo Domínguez:

 “Una frase periodística tiene que estar construida de forma que no sólo se entienda bien, sino que no pueda entenderse de otra manera”.

 

 
Edición del 12 de junio de 2013.

 Pág. 4ª

Reinician Circunvalación Norte

 “El Gobierno dominicano reinició ayer los trabajos de construcción de la avenida Circunvalación Norte, a cargo ahora del Consorcio Estrella-ODEBRECHT, donde el ministro de Obras Públicas, Gonzalo Castillo al dar el primer picazo garantizó que se terminará la vía en menos de un año”.

 En el párrafo se viola la sintaxis porque el adverbio ´donde´ después de Estrella-ODEBRECHT, es inapropiado, ya que ese vocablo indica dirección y en la oración previa no se ha señalado propiamente a ninguna.

 Lo aconsejable era que el reportero usara el vocablo ´ocasión´ , o la locución adjetival ´en cuyo ceremonial´, u otra más apropiada:

 “… ocasión en la cual el ministro de Obras Públicas…”. / “… en cuyo acto ceremonial el ministro…”.

 Por otra parte dado que la mención del nombre del ministro es un inciso, había que encuadrarlo entre comas. Elemental. (Por ser un error recurrente del reportero lo destacamos).

 También considerando que se trata de un trabajo informativo lo propio era que el sujeto ´vía´ antecediera al verbo transitivo ´terminar´. Porque como esta al final la composición da la impresión, por una parte, que la vía se construirá por sí misma, y por otra parte, que la circunvalación terminará en cierto punto.

 Veamos una fórmula simple y correcta de la noticia:

 “El gobierno dominicano reinició ayer los trabajos de construcción de la avenida Circunvalación Norte, a cargo ahora del Consorcio Estrella-OBEDEBRECHT, ocasión en la cual el ministro de Obras Públicas, Gonzalo Castillo, al dar el primer picazo garantizó que la vía será terminada en menos de un año”.

 En el segundo párrafo leemos:            

 “Además, de la Circunvalación Norte, quedaron iniciados los trabajos del túnel de la Estrella Sadhalá con República de Argentina y el Parque Central, que forman parte de un proyecto de obras de Santiago…”.

 De la lectura se desprende que el túnel se horadará comprendiendo las avenidas Sadhalá, la Argentina y el Parque Central. Más claro no canta un gallo: “… quedaron iniciados los trabajos del túnel de la Estrella Sadhalá con República Argentina y el Parque Central…”.

 Empero si en lugar del reportero colocar la locución conjuntiva ´y el´, después de República Argentina, y en su lugar pone al final de ésta una coma y continua con la locución adverbial “ así como también el Parque Central…”, no hubiera quedado dudas  de lo que realmente quería informar.

 
Pág. 2C

"Interlíneas"
(Columna)

 2do. párrafo.

 “… donde se abre a la vista un espectacular  escenario artístico de esculturas formado por la embestida de las olas”.

 La redundancia y las ideas controvertidas crean una gran confusión. Porque las preguntas que surgen para uno tratar también de disfrutar de la descripción son las siguientes: ¿El espectacular escenario artístico lo ofrecen las esculturas, o las embestidas de las olas, o las esculturas son esculpidas por el estallido de las rabiosas olas?  

 Por otra parte el adjetivo ´embestida´ debió de pluralizarse para que concordase con el sustantivo en plural ´olas´.

 Cuarto párrafo.

 “Hasta el momento de escribir este espacio, la Presidencia de Sudáfrica había anunciado ayer que el expresidente Nelson Mandela seguía en estado grave pero estable…”.

 Se produce un trastrueque entre el verbo ´había´ y el adverbio ´ayer´.  Porque el tiempo en que está ese verbo es copretérito, que significa una acción pasada como no acabada, mientras que el vocablo ayer especifica cuándo ocurrió la acción. O sea que en ese pasaje hay una especie de reiteración contradictoria.

 Naturalmente que el choque en cuestión está apuntalado por la introducción de la frase ´Hasta el momento de escribir este espacio…´, lo cual deja en el aire el tiempo de la escritura; de ahí la contradicción del ´había´ y el ´ayer´.

 Lo correcto y sencillo hubiera sido expresarse más o menos así:

 “Hasta el momento de escribir este espacio, la Presidencia de Sudáfrica había anunciado que el expresidente Nelson Mandela…”.

 “Hasta ayer cuando escribiéramos este espacio, la Presidencia de Sudáfrica había anunciado que el expresidente Nelson Mandela…”.

 
Pág. 12C

 "Historias que impresionan"

 “En la televisión dominicana existen tantas historias que nos llaman la atención, en especial la de algunos de sus protagonistas que han llegado de manera fortuita e inesperada”. (Párrafo completo).

 1)      El artículo ´la´ después de ´en especial´ debió de pluralizarse para que concordara en número con el complemento que sigue.

 2)      La frase “…en especial la de algunos de sus protagonistas…”, es una cláusula explicativa que como tal debió de separarse con comas.

 3)      El complemento que sigue después de ´protagonistas´ encabezado con el pronombre relativo ´que´ resulta inapropiado, porque esa parte es la que introduce la proposición que expresa la causa o el motivo de lo expuesto en la oración principal. Por lo tanto lo oportuno era encabezar dicha causa o motivo con el conjuntivo ´porque´.

 Tratemos de recomponer un poco tan sencilla exposición, complicada por fallas sintácticas:

 “En la televisión dominicana existen tantas historias que nos llaman la atención, en especial las de algunos de sus protagonistas, porque han llegado de manera fortuita, inesperada”.

 Tareíta: Buscar la razón de la coma después de ´fortuita´.

No hay comentarios:

Publicar un comentario