Muerte de taxista
(Falla sintáctica).
“Taxista
que fue asesinado en la avenida Mirador Sur había muerto de un disparo en la
cabeza”.
La oración aparenta tener
ilación, pero un lector atento siente crujidos en su discurrir.
Se percibe la sensación de que
el infortunado fue muerto dos veces; primero, ´asesinado´, y segundo, “víctima de un disparo en la cabeza”. Luce
que la confusión se puede deber a la falta de más elementos semánticos, o a la separación de ´asesinato´ con ´un tiro en la
cabeza´.
Hay que considerar que el sentido
de la nota es interpretativo, de segundo orden, y no la primicia de un muerto
en la mencionada vía. Por lo tanto no sería apropiado modificar con: “Asesinan
a un taxista de una disparo en la cabeza en la avenida Mirador Sur”, sino algo
como:
“Revelan
que taxista encontrado muerto en la avenida Mirador Sur se debió a un tiro en
la cabeza”.
“Taxista
asesinado en la avenida Mirador Sur fue con un tiro en la cabeza”.
“Asesinan a hijo de
periodista Escotto”
(Falla
Sintáctica).
“Desconocidos
asesinaron esta madrugada de varios impactos de balas, a un hijo del periodista
César Escotto, quien por muchos años estuvo ligado al sector agropecuario,
luego de que éste dejara su vehículo estacionado en un parqueo próximo a su
vivienda”.
La cláusula en torno a la
agropecuaria produce confusión para saber cuál de los dos estuvo ligado a ese
sector; además de ser imprudente su
colocación en la entrada porque detiene el conocimiento de detalles que
sí tienen importancia en el hecho.
Periodismo es prurito por el
impacto noticioso, y el incluir el dato comentado no le agrega un ápice de
interés a la nota en ese primer momento. Tendría importancia ese rasgo más
luego para dar a conocer el perfil de la víctima, y además por si el ejercicio
de esa ocupación tuviera que ver con el motivo del asesinado. Pasamos por alto la ampulosidad de ´impactos de
balas´, ya que es más económico y preciso expresar ´asesinado de varios
balazos´; la misma actitud tomamos con la comita tonta después de ´balas´.
“Empresa bursátil ampliará
operaciones…”
(Ampulosidad – sintaxis).
Una parte:
“El grupo
JMMB anunció la ampliación de su cartera de servicios y la apertura de su
tercera oficina en el país para sus operaciones de bolsa del mercado de
valores”.
Tal como está la construido el segmento ´operaciones
de bolsa del mercado de valores´, se incurre en tautología o ampulosidad,
debido a que en ese sentido especifico ´operaciones de bolsa´ y ´mercados de
valores´ significan lo mismo. Lo adecuado era haber redactado: “… tercera
oficina en el país para sus operaciones en el mercado de valores”. Lo abarca todo.
Pero si con los dos
conceptos comentados, ´bolsa´ y ´mercado de valores´ se quiso expresar dos
categorías diferentes a las que se abocará la empresa, entonces teníase que
decir: “… tercera oficina en el país para
sus operaciones de bolsa y también para el mercado de valores”. Ello así porque los bancos centrales (gubernamentales)
y los comerciales operan en el mercado de valores, pero no en la bolsa (compra-venta
de certificados de inversión), salvo casos excepcionales.
Otra parte:
“… dijo
que la empresa está realizando importantes inversiones en la formación de
capital humano dominicano que se especializa en un área de negocios incipiente en nuestro territorio pero en el que el grupo
tiene tradición en los otros mercados donde opera”.
Se evidencia la falta de
armonía en el párrafo, pues se expresan ideas sin la debida uniformidad, sino con
distorsiones.
Lo menos que se podía esperar
era que el verbo adjetivizado ´especializar´ apuntara hacia el futuro
–especialice- y no recayera en el presente: ´especializa´. Por otra parte falta
una coma inobjetable después de ´…
nuestro territorio´, ya que la parte antecedente es extensa y hasta ahí ha
ofrece un sentido completo.
Intentemos mejorar el
desaguisado:
“… dijo
que la empresa está realizando importantes inversiones en la formación de
capital humano dominicano con la finalidad de que se especialice en un área de
negocios incipientes en nuestro territorio, pero en el que el grupo tiene
tradición en otros mercados.”
En el modelo pluralizamos el adjetivo incipiente para
que concordara con negocios, como corresponde, y no con ´área´ como esta en el
original. También el final fue sintetizado, ya que eso de ´… ´en los otros mercados donde opera´ es
una reiteración pendeja, muy propia del periodismo pendejo.
Reportaje de concierto
musical por prolífico periodista y escritor
(Sintaxis).
“El Día
Internacional del Jazz sirvió para el debut anoche de cuatro unidades, dos
ensambles (grupos pequeños), una orquesta de merengue y una ampliada (big-b
and) de Jazz, hicieron emocionar al público que llegó a la Sala Carlos Piantini
del Teatro Nacional Eduardo Brito, integrada por estudiantes sobresalientes del
Conservatorio Nacional de Música, evidenciaran mucho más que su talento y
aplicación a los estudios”.
Una vez más a nuestro
prolífico y afamado colega se le olvidó la sintaxis, o sea, el escribir con
concordancia de verbos y demás elementos que demanda la lingüística, de manera
que los juicios fluyan con ordenamiento, precisión y claridad.
Obsérvese que no hay ilación
entre el verbo en pretérito ´hicieron´ con lo que antecede; y exactamente lo
mismo sucede con el otro verbo en pretérito perfecto, ´evidenciaran´.
Y de todos modos, de acuerdo
a la construcción del párrafo, ¿quiénes son los qué evidencian ´talento y aplicación a los estudios´, los integrantes de los ensamblados o el
público compuesto por estudiantes?
Con el retruécano de “dos
ensambles” cae en ´espanglis´ (hispanglis – spanglis) y a la vez en anglicismo.
¿Y qué tal la belleza del
debut de cuatro “unidades”? ¿Y eso de “una orquesta de merengue y una ampliada
(big-band) de Jazz?
Se supone que un periodista
y escritor de renombre, culto, debería de escribir con apego a la literatura estándar, y no con
esnobismos propios de novatillos pretenciosos.
Intentemos algo más apropiado:
El Día
Internacional del Jazz sirvió para el debut anoche de cuatro grupos musicales,
dos conjuntos de cuerdas y dos orquestas, una de merengue y otra de jazz.
Los
jóvenes integrantes de las nuevas bandas mostraron mucho talento y aplicación a
los estudios, con lo que hicieron vivir de emoción al público, mayormente
compuesto de estudiantes, que asistió a su estrenamiento en la Sala Carlos
Piantini del Teatro Nacional Eduardo Brito.